Čínská tradiční hudba
Pro čínskou tradiční hudbu*) je
charakteristická její vytříbenost, zjemnělost,
vyrovnanost a poetické ladění,
kouzelné žánrové obrázky přírody se zvukomalebnými
efekty. Vyvíjela se po staletí (ba tisíciletí) jednak v
sídlech čínských vládců a konfuciánských
úředníků, jednak byla ovlivněna buddhistickými a
taoistickými mudrci a básníky **)
meditujícími v lůně krásné čínské přírody. Po celá
staletí sloužila tato hudba jako nástroj intimní meditace
vyznavačů buddhismu a taoismu - v harmonii s poezií,
malířstvím a kaligrafií (u
některých též s popíjením vína ...).
*) Je zde míněna především klasická
čínská hudba. Čínská lidová (etnická) hudba je většinou
zcela jiná - především velmi různorodá, podle geografické
oblasti či národnostního původu. Od bifonických hrdelních
zpěvů mongolského typu na severu, přes tibetskou hudbu na
severozápadě, turkmensko-arabskou na západě až po gamelany
jižní Asie.
**) Raný filosofický taoismus sice hudbu neuznával (považoval
ji za rušivý jev), avšak později nejen konfuciánští, ale i
taoističtí učenci používali hru např. na citeru čchin jako
povznášející prostředek k meditaci a k propojení s
přírodou. Je to zobrazeno i na řadě starých čínských
krajinomaleb, kde v krajině se zamlženými horami či jezerem
osamělý filosof medituje a hraje na strunný nástroj.
Odtud pramení některé motivy
napodobující zvuky z přírody a též poetické
názvy skladeb ***) - např. "Měsíc zrcadlící
se na hladině jezera", "Kachničky v rákosí",
"Měsíční noc na jarní řece", "Lucerny a
měsíc soutěžící v třpytu", "Podzimní měsíc
nad palácem Chanů", "Vůně švestkových květů v
chladu začínajícího jara", "Tanec v odění
duhy", "Cinkot nefritových opasků nesmrtelných
rozléhající se oblohou", "Odlet ze světa bez
zármutku", ... Jsou zde společné symbolické rysy se
staročínskou poezií a malířstvím, především s
krajinomalbou.
***) Je však třeba si uvědomit, že
(snad v ještě větší míře než u hudby evropské) mezi
názvem skladby a hudbou samotnou nebývá přímý vztah.
Tatáž melodie může vyvolávat různé (dokonce protichůdné)
nálady, pocity či obrazy, v závislosti na kontextu a
subjektivním vnímání posluchačů a hudebníků. Stejná
melodie bývá ostatně někdy uváděna pod zcela různými
názvy. Buddhismus a vlivy tradiční čínské hudby pronikly
prakticky do celé jihovýchodní Asie, včetně ostrovů
Indonésie.
Malý buddhistický klášter jižního typu |
Čínská klasická hudba zpívá o přírodě
a ročních obdobích, o vysokých horách, proudících vodách
řek i klidných vodách jezer, zpěvu ptáků. Z čínské hudby
vane vlahý jarní vánek mezi větvemi stromů, zurčení
vodopádů, potůčky rozhoupávající květiny na svých
březích. Zasněné hlasy léta, hloubka jasné noční oblohy
plné hvězd, měsíc odrážející se v hladině jezer či v
krůpějích orosené trávy, padání vločky sněhu. Zaznívá
zde jemné šumění deště i hřmění bouře, kdy se
"draci prohánějí na blescích".
Mistrovská čínská hudba, navzdory své subtilnosti,
rozeznívá celou symfonii v našich pocitech. Při magickém
doteku krásna se probouzejí skryté struny našeho bytí.
Dávno zapomenuté vzpomínky z dětství se k nám vracejí s
novým půvabem. Duše promlouvá k duši ...
Čínské hudební nástroje
Nejčastěji používanými hudebními
nástroji v tradiční čínské hudbě jsou :
Flétny:
Ti - příčná bambusová flétna ...
Hsiao - bambusová flétna dlouhá cca 56cm, se
6 otvory na horní straně a jedním na dolní staně.
Kchou-čchin - nejmenší
flétnička (píšťalka), dlouhá jen asi 8cm se 3 dírkami, na
niž virtuózní čínští hráči dovedou mistrovsky napodobit
zvláště zpěv ptáků.
Hsuin - starobylá flétna
("okarína") z pálené hlíny se 6 otvory (jeden
nahoře, tři v přední a dva v zadní části), na povrchu
ozdobená čínskými ornamenty, většinou draky.
Strunové nástroje:
Er-chu - čínské
"housle" s dutým válcovým korpusem a dlouhým krkem,
na němž jsou nataženy dvě struny.
Čung-chu - čínská
"viola", podobná jako er-chu, ale větší a s
hlubšími tóny; vyskytuje se též ve variantě zvané Nan-chu.
Pchi-pcha - klasická čínská
loutna se 4 strunami a 23-25 pražci.
Čchin - starodávná 7-strunná bezpražcová
citera, nástroj intimní meditace čínských filosofů.
Ku-čeng - starodávná stolní
citera dlouhá asi 1,5metru. Na podélném korpusu (ze
santalového a platanového dřeva) jsou nataženy struny přes
pohyblivé kobylky. Hraje se trsátky připevněnými na prstech.
Výška znějícího tónu se ovlivňuje stlačením struny za
kobylkou. (Pozn.: z citery Ku-čeng se
vyvinulo japonské Koto).
Nejčastější tradiční čínské hudební nástroje: |
Flétna.... housle Er-hu.. loutna Pchi-pcha.... varhánky Šeng... "měsíční" loutna Ruan |
..Starodávná stolní citera Ku-čeng ......................... ..........Činely |
Další nástroje:
Šeng - foukací ústní "varhánky".
Suo-na - starobylý čínský šalmaj (do Číny
přišel ze střední Asie před zhruba 800lety), plátkový
nástroj (podobný hoboji) s pronikavým vřeštivým tónem,
vhodným pro napodobování hlasů ptáků.
Pa-wu - jihočínský plátkový (šalmajový)
nástroj z tykve a bambusu.
Jang-čchin - čínský cymbál pocházející z
Persie, jeho struny se rozeznívají údery dřevěných
paliček.
Zvony - závěsné rituální zvony v
buddhistických klášterech, gongy ....
Bubny - jednostranné i dvoustranné ....
Činely - mosazné činely velké i malé .....
Některé druhy bubnů používaných v tradiční čínské hudbě |
Poznámka: Tradiční čínské hudební nástroje pronikly kromě do Japonska i do všech zemí jihovýchodní Asie, kde se staly východiskem pro instrumentální vybavení tamnější tradiční hudby. Můžeme jmenovat např. citeru Kyageum (podobná čínské citeře Čeng či japonské Koto), dvoustrunnné housle Haegeum (vznikly z čínských Er-chu), hobojový plátkový nástroj P'iri, či bubny Púk a Čango.
Čínský orchestr tradičních nástrojů |
Některé tradiční čínské hudební nástroje |
Poděkování Rád bych poděkoval Mgr. Janu Chmelarčíkovi, který je oborníkem v oblasti sinologie a muzikologie, za řadu důležitých informací, připomínek a námětů, které napomohly k objektivnosti a přesnosti textu, jakož i k lepší jazykové transkripci čínských názvů. Vážnějším zájemcům lze doporučit např. jeho práci o citeře Čeng: ..................... |
Tradiční čínská hudba - nejvýznamnější skladby
Hraje: Čínský národní rozhlasový orchestr. Sólo na Er-hu:
Jiang Jang Hua
Tradiční hudba z provincie Li-Jiang
Hraje: orchestr města Da-Jang
Měsíc nad jezerem -
lyrická staročínská hudba
Jemné starodávné ladění - nejstarší čínské skladby
..........
Lucerny a měsíc v třpytu - čínské skladby pro loutnu
Sólo na loutnu Pchi-pcha: Wu Man
Fan-Baj - liturgická
hudba buddhistických mnichů ze Šanghaje
Psalmodické ranní zpěvy za doprovodu bronzových zvonů,
bubnů, gongů a činelů
Buddhistická hudba ze severní Číny 1, 2
Za doprovodu citery, gongů, bubnů a varhánek Šeng. Muzikolog:
Tien Čing
Čína - duch a moudrost
Čína - mnoho tváří
Průřez klasickou a lidovou čínskou hudbou. Nahrál: Ši Zeng
Nan - kuan -
palácová hudba starověké Číny
Hraje: soubor Chan-than
Čchin - citera
čínských filosofů
Hraje: Tai Siao-lien
Virtuozita čínské loutny - skladby pro tradiční čínskou loutnu Pchi-pcha
Hrají: Lin Š´-čcheng a Kao Chung
Čínské instrumentální dědictví - nejstarší i novější čínské instrumentální
skladby
Čeng: Liang Tsai-Ping a Liang Ming-Shih, Šeng: Liang Ming-Yueh,
Hsiao: Wong Čen-Hwa, Nan-Hu: Lin Pei
P'ansori - korejská
vokální a instrumentální hudba
Hrají: Kim So-hee - zpěv, Kim Yoon-duk, Chi Young-hee, Sung
Keum-yun - púk, p'iri, čango, kyageum, haegeum
...........
..............- bude doplněno
Seznam dalších skladeb tradiční čínské hudby zde bude
postupně doplňován. Některé tyto skladby byly však nahrány
příležitostně ze starších nosičů či z rozhlasu, takže
kromě poněkud snížené technické kvality se mi k nim
nedochovaly názvy a údaje o interpretaci - omlouvám se za
neúplnost, popř. zkreslené či zkomolené názvy.
Hudba: | Indická | Čínská | Tibetská | Japonská | Pravoslavná | Katolická | Islámská |
Antropický princip aneb kosmický Bůh | Gravitace, černé díry | Věda a víra | |||||
AstroNuklFyzika ® Jaderná fyzika - Astrofyzika - Kosmologie - Filosofie |